All of which I submit as evidence that the man I boxed with was a totally different man from the poor, ninety-pound weight of eight years before, who, given up by physicians and alienists, lay gasping his life away in a closed room in Portland, Oregon. The book that Ernest Darling has written is a good book, and the binding is good, too. And suddenly, out there where a big smoker lifts skyward, rising like a sea-god from out of the welter of spume and churning white, on the giddy, toppling, overhanging and downfalling, precarious crest appears the dark head of a man. Swiftly he rises through the rushing white. His black shoulders, his chest, his loins, his limbs—all is abruptly projected on one’s vision. Where but the moment before was only the wide desolation and invincible roar, is now a man, erect, full-statured, not struggling frantically in that wild movement, not buried and crushed and buffeted by those mighty monsters, but standing above them all, calm and superb, poised on the giddy summit, his feet buried in the churning foam, the salt smoke rising to his knees, and all the rest of him in the free air and flashing sunlight, and he is flying through the air, flying forward, flying fast as the surge on which he stands. He is a Mercury—a brown Mercury. His heels are winged, and in them is the swiftness of the sea. In truth, from out of the sea he has leaped upon the back of the sea, and he is riding the sea that roars and bellows and cannot shake him from its back. But no frantic outreaching and balancing is his. He is impassive, motionless as a statue carved suddenly by some miracle out of the sea’s depth from which he rose. And straight on toward shore he flies on his winged heels and the white crest of the breaker. There is a wild burst of foam, a long tumultuous rushing sound as the breaker falls futile and spent on the beach at your feet; and there, at your feet steps calmly ashore a Kanaka, burnt, golden and brown by the tropic sun. Several minutes ago he was a speck a quarter of a mile away. He has “bitted the bull-mouthed breaker” and ridden it in, and the pride in the feat shows in the carriage of his magnificent body as he glances for a moment carelessly at you who sit in the shade of the shore. He is a Kanaka—and more, he is a man, a member of the kingly species that has mastered matter and the brutes and lorded it over creation.!
67380 people found this review useful
That a leper is unclean, however, should be insisted upon; and the segregation of lepers, from what little is known of the disease, should be rigidly maintained. On the other hand, the awful horror with which the leper has been regarded in the past, and the frightful treatment he has received, have been unnecessary and cruel. In order to dispel some of the popular misapprehensions of leprosy, I want to tell something of the relations between the lepers and non-lepers as I observed them at Molokai. On the morning after our arrival Charmian and I attended a shoot of the Kalaupapa Rifle Club, and caught our first glimpse of the democracy of affliction and alleviation that obtains. The club was just beginning a prize shoot for a cup put up by Mr. McVeigh, who is also a member of the club, as also are Dr. Goodhue and Dr. Hollmann, the resident physicians (who, by the way, live in the Settlement with their wives). All about us, in the shooting booth, were the lepers. Lepers and non-lepers were using the same guns, and all were rubbing shoulders in the confined space. The majority of the lepers were Hawaiians. Sitting beside me on a bench was a Norwegian. Directly in front of me, in the stand, was an American, a veteran of the Civil War, who had fought on the Confederate side. He was sixty-five years of age, but that did not prevent him from running up a good score. Strapping Hawaiian policemen, lepers, khaki-clad, were also shooting, as were Portuguese, Chinese, and kokuas—the latter are native helpers in the Settlement who are non-lepers. And on the afternoon that Charmian and I climbed the two-thousand-foot pali and looked our last upon the Settlement, the superintendent, the doctors, and the mixture of nationalities and of diseased and non-diseased were all engaged in an exciting baseball game. We were to sail Sunday at eleven, and Saturday afternoon had arrived. The crowd on the wharf and the coal-dust were thicker than ever. In one pocket I carried a cheque-book, a fountain-pen, a dater, and a blotter; in another pocket I carried between one and two thousand dollars in paper money and gold. I was ready for the creditors, cash for the small ones and cheques for the large ones, and was waiting only for Roscoe to arrive with the balances of the accounts of the hundred and fifteen firms who had delayed me so many months. And then—
75799 people found this review useful
Three times they circled the Snark before coming alongside to take Charmian and me on board. Then it was away for the fishing-grounds, a five-mile paddle dead to windward. “Everybody is jolly in Bora Bora,” is the saying throughout the Society Islands, and we certainly found everybody jolly. Canoe songs, shark songs, and fishing songs were sung to the dipping of the paddles, all joining in on the swinging choruses. Once in a while the cry Mao! was raised, whereupon all strained like mad at the paddles. Mao is shark, and when the deep-sea tigers appear, the natives paddle for dear life for the shore, knowing full well the danger they run of having their frail canoes overturned and of being devoured. Of course, in our case there were no sharks, but the cry of mao was used to incite them to paddle with as much energy as if a shark were really after them. “Hoé! Hoé!” was another cry that made us foam through the water. Summer and winter she wore a dimity kerchief fastened in the back with a pin, a cap which concealed her hair, a red skirt, grey stockings, and an apron with a bib like those worn by hospital nurses. She undertook his education, and soon he was able to repeat: “Pretty boy! Your servant, sir! I salute you, Marie!” His perch was placed near the door and several persons were astonished that he did not answer to the name of “Jacquot,” for every parrot is called Jacquot. They called him a goose and a log, and these taunts were like so many dagger thrusts to Felicite. Strange stubbornness of the bird which would not talk when people watched him!
60764 people found this review useful